DISCO Protest

The song Jimmy Jimmy from the Bollywood film Disco Dancer (1984) has historically enjoyed a global resonance. How did it become a song of playful protest in China during COVID-19?  

Co-author & co-curator: Swapnil Rai

Read the full analysis from the original essay at Pop Junctions

In October 2022, following a Covid outbreak, factory workers in China began protesting the Chinese government’s stringent measures to control the spread. What followed was a series of protests against lockdowns and the government’s closed-loop management system that did not allow factory workers to leave the factory; this led to the virus spreading rapidly among the workers. The government came down heavily on the workers in trying to curb the protests. While the factory workers voiced their protest on the street and online, another subtler wave of online protest emerged as humor through the sound of Bollywood. The Chinese Tik Tok Duoyin abounded with videos of Chinese netizens (Internet citizens)  singing Jimmy, Jimmy a popular Bollywood song from the 1980s. Jimmy Jimmy, however, is not just any Bollywood song; it was the youth anthem for many soviets and east Europeans in the eighties. In this post, we focus on primarily three aspects of this event. First, what qualities make a song a protest song? Second, how do we account for the transcultural, trans-linguistic flow of the song, and what does this exchange reveal about the cultural dissemination and absorption of Bollywood in China?

Jimmy jimmy/"borrow rice" in social Media

Jimmy Jimmy 1

Source: Shemaroo

Jimmy jimmy 2

Source: Indian Songs

Collage 1

Source: 喵小巫

Collage 2

Hindi Transliteration


Jimmy Jimmy Jimmy, aaja aaja aaja

Jimmy Jimmy Jimmy, aaja aaja aaja

Aaja re mere saath

Yeh jagi jagi raat

Pukare tujhe sun

Suna de wohi dhun


Jimmy Jimmy Jimmy, aaja aaja aaja

Jimmy Jimmy Jimmy, aaja aaja aaja

Aaja re mere saath

Yeh jagi jagi raat

Pukare tujhe sun

Suna de wohi dhun


Jimmy Jimmy Jimmy, aaja aaja aaja

Jimmy Jimmy Jimmy, aaja aaja aaja


Aise gum-sum tu hai kyun khamoshi tod de

Jeena kya dil haarke pagalpan chhod de

Aise gum-sum tu hai kyun khamoshi tod de

Jeena kya dil haarke pagalpan chhod de

Aaja re mere saath

Yeh jagi jagi raat

Pukare tujhe sun

Suna de wohi dhun

English Translation



Jimmy Jimmy Jimmy, come come come

Jimmy Jimmy Jimmy, come come come

Come with me

This night is without any sleep

Listen, it's calling for you

Sing the same tune for me


Jimmy Jimmy Jimmy, come come come

Jimmy Jimmy Jimmy, come come come

Come with me

This night is without any sleep

Listen, it's calling for you

Sing the same tune for me


Jimmy Jimmy Jimmy, come come come

Jimmy Jimmy Jimmy, come come come


Why are you quiet, break your silence

Don't lose your heart and live, don't be mad

Why are you quiet, break your silence

Don't lose your heart and live, don't be mad

Come with me

This night is without any sleep

Listen, it's calling for you

Sing the same tune for me

Chinese Transliteration



Jimmy

借米 (jie mi)

[Can I] borrow rice?

 

Aaja

哪家 (na jia)

Which family?

 

Jimmy

借米 (jie mi)

[Can I] borrow rice?

 

Aaja

俺家 (an jia)

[It’s] my family.

 

俺家里没米了(an jia li mei mi le)

My family does not have rice now

 

你家里有米吗?(ni jia li you mi ma)

Does your family have rice?


少拿点不需多(shao na dian bu xu duo)

Take less, you don't need more